Bienvenidos a la edición cibernética de la Revista Ekuóreo, pionera de la difusión del minicuento en Colombia y Latinoamérica.
Comité de dirección: Guillermo Bustamante Zamudio, Harold Kremer, Henry Ficher.

171. Escritores brasileros I

Editora invitada: Ana Sofía Marqués Viana Ferreira
Traducción: Ana Sofía Marqués Viana Ferreira
Fotos de Claudia Castro


Tema 1: Decantación máxima en Brasil



Dalton Trevisan (Curitiba, 1925)

   Reinando com o ventilador, a menina tem a ponta do mindinho amputada.
   Desde então as três bonecas de castigo, o mesmo dedinho cortado a tesoura.


   Por haber jugado con el ventilador, la niña tiene la punta amputada del meñique.
   Desde entonces las tres muñecas, de castigo, tienen el mismo dedo cortado con tijeras. 
Ah, é?, Rio de Janeiro: Editora Record (1994): p. 12




José Rezende Jr. (Aimorés, 1959)

   O fim do mundo

   Soube, por fonte segura, que o fim estava próximo. 
   Bebeu, fumou, cheirou, chorou, trepou, comeu, fodeu e deu. Até hoje processa o profeta. 


   El fin del mundo

   Supo, por fuente cierta, que el fin se acercaba.
   Bebió, fumó, olió, lloró, trepó, comió, folló y dio. Hoy aún inculpa al profeta. 
Estórias mínimas, Rio de Janeiro: 7 Letras (2010): p. 23



Marcelino Freire (Sertânia, 1967)

   Pedofilia

   Ajoelhe, meu filho.
   E reze.


   Pederastia

   Arrodíllate, hijo mío.
   Y reza.
Os cem menores contos brasileiros do século. Ateliê Editora, São Paulo (2004): p. 56.



Paulo Fodra (São Paulo)

   No escuro do túnel do metrô mora um unicórnio. Se você me tirar dessa camisa de força, eu desenho ele pra você.

   En la oscuridad del túnel del metro vive un unicornio. Si usted me saca esta camisa de fuerza, se lo dibujo. 
Insólito. Microalucinações. Rio de Janeiro: Três por Quatro (2011), p. 40.



Roberto Schmitt-Prym (Panambi, 1956)

   Lázaro

   Quando Lázaro ressuscitou, a mortalha lhe impediu de ver a lousa da tumba. Tropeçou. Caiu. Voltou a morrer.
   Jesus cabeceou, decepcionado.


   Lázaro

   Cuando Lázaro resucitó, el sudario le impidió ver la baldosa de la tumba. Resbaló. Se cayó. Volvió a morir.
   Jesús cabeceó, decepcionado. 
Contos vertiginosos, Porto Alegre: Editora Bestiário (2012), p. 65.




Marina Colasanti (Asmara, 1937)

   Sexta história de insônia

   Desejando se exercitar, o carneiro acionou a insônia do homem. 


   Sexta historia de insomnio

   Anhelando hacer ejercicio, la oveja activó el insomnio del hombre.
Hora de alimentar serpentes, São Paulo: Editora Global (2013): p. 221




Cíntia Moscovich (Porto Alegre, 1958)

   Uma vida inteira pela frente.
   O tiro veio por trás.

   Toda una vida por delante.
   El tiro vino por detrás.
Os cem menores contos brasileiros do século. Ateliê Editora, São Paulo (2004): p. 16.